Archiv článků

Eskorta (Michal Hvorecký)

V kategorii Knihy / Recenze

hvorecky_eskortaV bežnom jazyku znamená eskorta ozbrojený ochranný sprievod, subštandardne má však aj význam – erotické služby na objednávku. Práve tie sa východiskovo stali zaujímavými pre Michala Hvoreckého v jeho treťom románe Eskorta. Hvoreckého úsilie v žiadnom prípade nebyť všedný a priemerný tu dostalo podobu spojenia celého radu tém a motívov, vymykajúcich sa z bežného „malomeštiackeho“ spôsobu myslenia a života. Malosť pomerov – v duchovnom i priestorovom význame – je totiž hlavnou traumou Hvoreckého hrdinu (a v podstate celej jeho rodiny minimálne v dvoch predošlých generáciách) a zároveň hlavnou brzdou jeho osobnostného rozletu.

Lucie Lomová: a myšky sestoupily ze zasněžených plání…

V kategorii Knihy / Rozhovory

lomovaAutorka komiksů Lucie Lomová se narodila v roce 1964 v Praze. Vystudovala dramaturgii na DAMU, krátce pracovala v šumperském divadle a v deníku Večerní Praha; od roku 1991 je na volné noze. V letech 1990–1999 se věnovala především autorskému komiksu Anča a Pepík (knižně ve třech svazcích v nakladatelstvích Academia a Meander, 2004–2007), ale také knižním ilustracím. V roce 2006 vyšel ve Francii její „komiks pro dospělé“ Anna na útěku, česká verze vyšla před několika týdny rovněž v nakladatelství Meander pod názvem Anna chce skočit. Žije v Praze, má dvě děti.


Marie Kubátová vypravuje o pohádkách nejen v Jičíně

V kategorii Knihy / Aktuality

kubatovaPohádka nás provází od dětských bačkůrek co posluchače až po babkovské bačkory, kdy jsme dozráli k roli vypravěče pro své vnoučky. Pohádku jsme si počlověčili a jako souputnici životem jsme jí přiznali právo na svátek v kalendáři. V městě Jičíně stanovili ten svátek podle pohádkového počítače číslem sedm, a tak se tam slaví svátek pohádky po sedmero dní. Autorka knih pro dospělé i dětské čtenáře, divadelních a rozhlasových her. Podle jejích námětů bylo natočeno několik filmů a televizních inscenací. Část své tvorby napsala ve stylizovaném krkonošském nářečí. Dosud jí vyšlo 70 knižních titulů.

Stroj na peklo (Pavel Řezníček)

V kategorii Knihy / Novinky

stroj_na_pekloBásník, prozaik, příležitostný překladatel z francouzštiny a literární publicista Pavel Řezníček (1942) je muž paradoxů – a nejen v poezii. Jeho život i vzpomínky jsou spojeny s Brnem (na toto město a bohému s ním spjatou vzpomíná v prozaické tetralogii), i když od počátku 70. let pobývá v Praze. Jeho básně jsou ryze surreálné, ale on, outsider volbou, stojí mimo základnu zdejšího surrealismu, tj. mimo surrealistickou skupinu. V letech normalizace publikoval jen v samizdatu a v zahraničí – nyní má na svém kontě málem dvacet vydaných knih.


Hradišťské sluníčko s Kouzelnou baterkou

V kategorii Knihy / Aktuality

hradistko_07_headerI letos bude v ulicích Uherské Hradiště i v tamní knihovně svítit ve dnech 18.-22.června Hradišťské sluníčko. Malý festiválek k podpoře dětského čtenářství pořádá Knihovna Bedřicha Beneše Buchlovana již poněkolikáté - vždy před ukončením školního roku, v době, kdy se ve školách už nezkouší a známky jsou uzavřeny, nabízí dětem, rodičům i vyučujícím něco málo ze světa knih pro děti.

15 let Zlaté stuhy

V kategorii Knihy / Aktuality

zlatastuhaZlatá stuha, nejprestižnější soutěž knih pro děti a mládež v České republice, existuje už 15 let. Průřez tím nejlepším, co v Česku za tuto dobu vzniklo, budete mít možnost vidět od 1.6. do 28.6. v Praze. Nenechte si ujít tuto jedinečnou přehlídku nejlepších knih pro děti a mládež v Česku za rok 1992–2006. Výstava se koná v barokním letohrádku Portheimka, Štefánikova 12, Praha 5-Smíchov.

Literární ceny

V kategorii Knihy / Aktuality

literarni_ceny1.5.2007 - 31.10.2007, Praha, Státní ceny za literaturu a překladatelské dílo pro rok 2007

Ministerstvo kultury oznamuje, že k 28. říjnu budou uděleny Státní cena za literaturu a Státní cena za překladatelské dílo pro rok 2007. Státní cena za literaturu se uděluje autorovi k ohodnocení významného původního literárního díla vydaného v českém jazyce v roce 2007 nebo v roce předcházejícím; státní cenu lze udělit rovněž k ohodnocení dosavadní literární tvorby. Státní cena za překladatelské dílo se uděluje k ohodnocení překladu literárního díla z cizího jazyka do českého, vydaného v roce 2007 nebo v roce předcházejícím, s přihlédnutím k dosavadní činnosti autora překladu v oblasti překladů literárních děl; státní cenu lze udělit rovněž k ohodnocení dosavadní činnosti autora v oblasti překladů literárních děl.

 

Hlásky (Martin Langer)

V kategorii Knihy / Novinky

langer_hlaskyDo nové básnické kompozice Hlásky (56 s.) zařadil Martin Langer (nar. 1972), autor pěti sbírek, také lyrickou miniaturu-tryznu za Petra Kabeše, na jejímž konci cituje německého básníka Ruckerta, jehož text použil Gustav Mahler v Páté symfonii: „Já jsem se světu vytratil.“Odhlédneme-li od souvislostí, z nichž je citát vytržený, můžeme zde nazřít do propastného zrcadla myšlenky či metafory, vztahující se nejen ke každé lidské bytosti, jíž je svět vzdálen nebo odnímán, z něhož se pozvolna ztrácí a opouští ho, ale především do duše básníkovi, který rezignaci na okolní svět nemůže a nechce přijmout. Jako by byl posledním klopotným člověkem, který se takovému odnímání světa zuby nehty brání, ale přitom se světu vzdaluje sám.

Michal Viewegh: Chováme se, jako bychom měli žít věčně

V kategorii Knihy / Rozhovory

vieweghNejpopulárnější český spisovatel v posledních letech vždy na jaře vydává svou novinku, ta letošní se jmenuje Andělé všedního dne. Má za sebou sedmnáct žánrově rozdílných titulů počínaje Názory na vraždu (1990), na jejichž vydání čekal osm let, a konče novelou Andělé všedního dne, kterou provází audioverze. Proslavila ho Báječná léta pod psa (1992), za něž získal Cenu Jiřího Ortena. Narodil se v Praze, ale vyrůstal na Sázavě, kde dodnes tráví část roku. Dvanáct let je spisovatelem z povolání, předtím si vyzkoušel profese geofyzikálního figuranta, nočního hlídače, učitele, nakladatelského redaktora.


Hra na vážnost (rozhovor s Davidem Zábranským)

V kategorii Knihy / Rozhovory

zabranskyDavid Zábranský je čerstvým držitelem ceny Magnesia litera za svůj román Slabost pro každou jinou pláž, která vyšla v loňském roce v Nakladatelství Argo. Není žádným tajemstvím, že soudobá česká literatura nemá mnoho talentů. Snad proto kritika tak ostražitě sleduje prozaické prvotiny, zda se náhodou konečně neobjevil nový Kundera nebo další Hrabal. Podobný zájem provázel i první knihu Davida Zábranského Slabost pro každou jinou pláž, kde ostatně právě Kunderovo jméno padalo nejčastěji.

Penelopiáda (Margaret Atwoodová)

V kategorii Knihy / Novinky

penelopiadaPróza nejvýznamnější současné kanadské spisovatelky Margaret Atwoodové (*1939) je příspěvkem do mezinárodního projektu Mýty, v němž známí autoři nově převyprávějí mytologické příběhy. Iniciátorem je britské nakladatelství Canongate; u nás se k projektu přidalo nakladatelství Argo, kde dosud vyšly tyto svazky: Karen Armstrongová: Stručná historie mýtu, Jeannette Wintersonová: Tíha, Viktor Pelevin: Přilba hlíny a konečně příspěvek český, Pole a palisáda Miloše Urbana (který převyprávěl příběh kněžny Libuše a Přemysla ze Stadic).

Projekt se uskutečňuje za finanční podpory:
   
Ministerstva kultury ČR Statutárního města Brna