Aktuální soutěž

Vyhrajte knihu Špičkou jazyka!
 Zasoutěžte si s námi o lesbický román Sarah Waters, který jsme před nedávnem uvedli v Listování!
 

Kalendář akcí

Září 2010
N P Ú S Č P S
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    
Zobrazit celý kalendář

Nejbližší akce

  • 13.9.2010 || Ekonomie dobra a zla || Vrchlického divadlo || 17:00
  • 13.9.2010 || Ekonomie dobra a zla || Divadlo Slaný || 20:00
  • 19.9.2010 || Ekonomie dobra a zla || Divadlo Drak || 18:00

Ankety

Co čtete na záchodě?
 

Nově v diskuzi

Vlaďka
naprosto souhlasím s Mirkou...moje první "dospělácké" představení a laťka je tak vysoko, že i Sergej Bubka by měl co dělat...Ekonomii dobra
Mirka
Dobrý večer všem, 
dnes večer jsem si dala repete "Ekonomie ..." a opět musím Lukáše a Alana moc pochválit, a to s obrovským "potl
helena
tak jsem dočetla knihu MALÝ VETŘELEC od Sarah Watersový (listování ŠPIČKOU JAZYKA) - je to asi 520 stran velmi napínavého čtení, skoro jse
LukS
zdravim, uz to zrejme pujde.. 
jinak EDAZ v Praze uz jen v pridany cas pridaneho predstaveni v 21:00.. 
moc dekujeme a zdravime,LS
Vlaďka
Zdravím, chtěla jsem si rezervovat dva lístky na Ekonomii dobra a zla do HaDivadla, ale mail se mi vrátil jako nedoručitelný...už nelze rezervo
Úvod arrow Úvod arrow Ediční plán nakladatelství Odeon
Ediční plán nakladatelství Odeon Tisk E-mail
Středa, 06 leden 2010

LOGOSoučasný Odeon navazuje na tradici známého nakladatelství, jež bylo v naší historii spjato s vyspělou knižní kulturou a bylo synonymem kvalitních publikací, ať už překladových nebo domácích autorů. Jako jedni z prvních Vám poskytujeme Ediční plán na leden - červen 2010, do něhož jsou zařazeny mimo jiné i novinky z prestižní edice Světová knihovna.


Sofi Oksanen: OČISTA

Světová knihovna • Překlad Jan Petr Velkoborský • 1. vydání • Váz., cca 224 str. • Cena: 249,-

●● Dramatický příběh dvou generací žen nás zavede nejprve do Estonska 40. let minulého

století, kdy byla země okupována Sovětským svazem, v druhém plánu do doby krátce po rozpadu

sovětského impéria. Aliide Truu ukryje před mafiánským pasákem dívku Zaru, nicméně

její přítomnost v domě vyvolává ve staré ženě nepříjemné vzpomínky na mučení a znásilnění

za předešlé éry. Ani dívka není bez hrozných vzpomínek: její babička i matka byly deportovány

na Sibiř. Dramatický závěr románu končí zločinem, ale i očištěním od minulosti s příslibem

nové svobody. Bravurně zvládnutý vnitřní vývoj postav v delším časovém úseku nám dává

nahlédnout do životního příběhu obou žen s takovou silou, že se čtenář stává součástí děje.

Elegantní strohost a přímočarost autorčina stylu je osvěžující – Očista nabízí tragický příběh,

který se stal nebo mohl stát, s osvobozující lehkostí a pochmurnou dávkou romantiky.

●● Finsko-estonská spisovatelka Sofi Oksanen (1977) debutovala roku 2003 prózou

Stalinovy krávy. Světového věhlasu dosáhla svým třetím románem Očista, za nějž získala

prestižní cenu Finlandia. Dílo bylo přeloženo do 26 jazyků.

(květen)



Peter Murphy: SEZONA V PEKLE

Světová knihovna • Překlad Markéta Musilová • 1. vydání • Váz., 208 str. • Cena: 249,-

●● Román zapadá do vynikající linie britské prózy, která stojí na silném příběhu, zásadních

existenciálních tématech, bizarní atmosféře, výjimečných postavách a vytříbené stylistice.

Hlavní postava-vypravěč John a jeho kamarád Jamey připomenou podobné „narušené“ mladíky

z Betonové zahrady Iana McEwana nebo Vosí továrny Iana Bankse, Jamey je navíc zjevně

inspirován Rimbaudem. Oba dva spolu zažívají příhody, které se v zapadákově prožít dají:

rvačky, chlast, drogy, holky. Román pod slupkou podivnosti, černého humoru, biblických

odkazů a psychedelických výjevů řeší několik základních témat: vztah matky a syna, přátelství,

dospívání a hledání identity. Dílo má velmi intenzivní atmosféru, autorovi se podařilo

vytvořit pokřivené postavy a vykreslit ponuré prostředí nudného maloměsta plného nočních

můr. Do hlavního proudu vyprávění jsou začleněny snové fragmenty a několik Jameyho povídek,

které příteli posílá z pasťáku, poté co se jejich dobrodružství změní v nebezpečnou hru.

●● Peter Murphy (1968) je irský hudební publicista a žije v Dublinu. Sezona v pekle je

jeho prvotina – dílo se dostalo do nejužšího výběru ceny Costa Book Awards.

(únor)



Chuck Palahniuk: NEVIDITELNÉ NESTVŮRY

Světová knihovna • Překlad Richard Podaný • 1. vydání • Váz., 224 str. • Cena: 249,-

●● Supermodelka Evie Cottrellová má úplně vše: krásné tělo a zářivý úsměv je samozřejmostí,

má také peníze, dům a přátele. Změna je život a vše se mění ve vteřině: při nehodě

přijde o část obličeje a nedokáže mluvit, stává se „nestvůrou“, mění se i psychicky.

Brandy Alexanderová, žena s větším množstvím plastických operací, než kolik jí je let, jí

pomáhá při návratu do života – dát se dohromady znamená vymazat a oddělit od sebe

minulost a dělat cokoli nového, jiného... Exmodelka to bere vážně. Co třeba zabít svou

bývalou nejlepší přítelkyni? Nebo si stačí město od města dávat honosně znějící jména

a tvářit se jako zájemce o nemovitost: v koupelnách si pak Brandy se svou „asistentkou“

nabere tolik léků, že se tím všichni slušně uživí... V prvotině, s níž ho nakladatelé původně

odmítli, Palahniuk nakousl témata svých pozdějších proslavených prací – sex, násilí,

perverzní úchylky i problematiku transsexuality.

●● Americký spisovatel Chuck Palahniuk (1962) se proslavil kultovním Klubem rváčů,

přeloženým do dvaceti jazyků a zfilmovaným. Česky např. vyšly romány Program pro přeživší,

Deník, Snuff.

(březen)



Haruki Murakami: O ČEM MLUVÍM,

KDYŽ MLUVÍM O BĚHÁNÍ

Světová knihovna • Překlad Tomáš Jurkovič • 1. vydání • Váz., cca 192 str. • Cena: 229,-

●● Murakami běhá 25 let – každý den deset kilometrů, každý rok maraton. Titul knihy je

variací na povídkovou sbírku O čem mluvím, když mluvím o lásce Raymonda Carvera.

Kniha „memoárů“ rozhodně zaujme tři typy fanoušků: autorovy skalní příznivce, pro které

je kultovní postavou, pak hledače receptu, jak se stát spisovatelem, a nakonec, jak jinak,

běžce na dlouhou trať. V knize je jednak soubor esejů o běhu na dlouhé tratě, jednak spisovatelův

diář“ čtyřměsíční přípravy na maraton v New Yorku. Hovoří o fyzické

i psychické bolesti, o stárnutí, o tématech, která se mu honí hlavou. Jsou tu úvahy

o spisovatelství jako takovém: doba už nepřeje romantickým týpkům, co nasávají nebo

berou drogy a píšou skvěle – doba přeje globálním spisovatelům-manažerům. Ostatně

přísný režim a skvělá kondice bývají totožné u byznysmenů i u spisovatelů.

●● Díla japonského spisovatele Haruki Murakamiho (1949) byly přeložena do třiceti

jazyků. V říjnu 2006 mu byla v Praze udělena mezinárodní Cena Franze Kafky.

(květen)



Romain Slocombe: LOLITA KOMPLEX

Světová knihovna • Překlad Alexandra Pflimpflová • 1. vydání • Váz., 352 str. • Cena: 289,-

●● Fotograf Gilbert Woodbroke, zadlužený, utápějící se v depresích a na pokraji sebevraždy,

dostane nečekaný džob: má tlumočit pro Emiko Júki, devatenáctiletou japonskou autor -

ku, při reklamní kampani provázející anglické vydání její knihy v Londýně. Všechno by šlo

hladce, kdyby se cesta hrdiny a jeho nových známých nezkřížila s rumunskou dívenkou, kterou

prostituují albánské gangy, a s jistým slavným, naprosto vychýleným anglickým umělcem.

Lolita komplex je satirou na prostředí současného obchodu s uměním i nemilosrdným

útokem proti neoliberalismu Tonyho Blaira. Román se soustředí na erotickou fascinaci

ženou-dítětem, ale především obrací pozornost na úchylky a porušování zákona: moderní

otroctví dospívajících dívek importovaných z Východu a hrůzné zacházení, které podstupují

ty, z nichž se nedobrovolně staly prostitutky.

●● Romain Slocombe (1953) – spisovatel, ilustrátor, fotograf a režisér. Má blízko

k japonské kultuře, ve fotografii se věnuje tzv. medical artu. Je podepsán např. pod snímkem

Strach(y) ze tmy, uváděném v ČR.

(březen)



Ian McEwan: NEVINNÝ

Světová knihovna • Překlad L. Šenkyřík • V tomto překladu vyd. 1. • Váz., cca 240 str. • Cena: 249,-

●● Píše se rok 1955 a do rozděleného Berlína přijíždí nesmělý anglický mladík, technický

zaměstnanec Královské pošty, aby se svým skromným přispěním podílel na ambiciózní, přísně

tajné operaci CIA a britské tajné služby SIS. Projekt, který byl ve skutečnosti vyzrazen britským

špionem pracujícím pro Sovětský svaz v samém zárodku, spočíval ve vyhloubení tunelu

do sovětské okupační zóny a odposlouchávání telefonních hovorů a šifrovaných zpráv.

Mladý Leonard Marnham však nežije jen svou prací. Berlín, který ho překvapí stále citelnou

poválečnou chudobou i vzrůstajícím napětím rozděleného světa, jež o šest let později

vyvrcholí stavbou Berlínské zdi, pro něho zároveň znamená vstup do dospělosti i první

milostnou zkušenost. Ve chvíli, kdy se velké dějiny nečekaně protnou se soukromým světem

hrdinů v sérii typických mcewanovských tragikomických náhod, dochází

i k nečekanému rozuzlení příběhu, pod jehož špionážním nátěrem pulzuje život skutečných

lidí, jemuž McEwan rozumí jako málokterý současný světový autor.

●● Ian McEwan (1948) – jeden z nejvýznamnějších britských prozaiků autor desítky románů

a souborů povídek. Díla mj. Betonová zahrada, Nezničitelná láska, Pokání.

(duben)


Harry Mulisch: OBJEVENÍ NEBE

Světová knihovna • Překlad V. ter Harmsel Havlíková • 1. vydání • Váz., cca 768 str. • Cena: 469,-

●● Autorův románový opus magnum je vlastně zpráva anděla svému nadřízenému

o splněném poslání. Bůh zjistí, že lidstvo uzavřelo pakt s ďáblem, a rozhodne se ukončit

svou smlouvu s lidmi, vytesanou na dvou kamenných deskách, které snesl Mojžíš z hory.

Desky je třeba vrátit do nebe. Začíná fantastická cesta za kamennými deskami, která potrvá

celé dvacáté století... Zároveň jde o strhující příběh přátelství Onna a Maxe, kteří společně

ztělesňují turbulentní proměny Nizozemska. Onno pochází z významné staré přísně

kalvinistické rodiny. Max je synem válečného zločince a židovské matky. Společně

s cellistkou Adou, Maxovou milenkou, později Onnovou ženou, tvoří v bouřlivých šedesátých

letech trojúhlý střed celého příběhu. Objevení nebe v lecčem připomíná řecké tragédie,

v nichž má každá z postav hlubokou symboliku, ale v okamžiku, kdy splní svůj účel, je

nemilosrdně odstraněna ze hry jako figurka ze šachovnice.

●● Nejvýznamnější a nejpřekládanější nizozemský spisovatel Harry Mulisch (1927)

česky dosud vyšly čtyři romány: Atentát, Dvě ženy, Procedura, Siegfried.

(červen)



Toni Morrisonová: MILOSRDENSTVÍ

Nobelova cena • Překlad Zuzana Mayerová • 1. vydání • Váz., 224 str. • Cena: 249,-

●● Poslední román Toni Morrisonové v mnohém připomíná její nejlepší a nejvíc oceňovanou

knihu, Milovanou. Shodné je nejen téma otroctví, ale i způsob, jakým ho

Morrisonová zpracovává. Příběhy jednotlivých postav, jež jsou stejně jako v Milované

zejména ženské, vypráví s neobyčejnou intenzitou, která čtenáře hluboce zasáhne. Děj

románu autorka zasadila do doby, kdy Američané práci otroků teprve začínali využívat.

Hrdinkou příběhu je Florens, šestnáctiletá otrokyně. Když jí bylo osm let, její původní

majitel ji přenechal newyorskému farmáři Jacobu Vaarkovi jako vyrovnání dluhu. Jacob

Vaark měl sice zájem o dívčinu matku, ale ta místo sebe nabídla Florens. Dívka nikdy

nepochopila, proč se matka takhle zachovala. Na farmě se seznámí s Linou – ta ji jednoho

dne vyšle za léčitelem, bývalým otrokem. Cesta, na niž se vydá, je nebezpečná

a úplně jí změní život.

●● Nositelka Nobelovy ceny Toni Morrisonová (1931) je autorkou románů, esejů i knížek

pro děti. K jejím nejznámějším dílům patří Šalomounova píseň, Milovaná či Ráj.

(červen)



Jonathan Littell: SUCHÉ A VLHKÉ

Překlad Martin Pokorný • 1. vydání • Váz., 124 str. • Cena: 199,-

●● Esej Jonathana Littella Suché a vlhké vznikla jako „přidružený produkt“ rešerší

k románu Laskavé bohyně. Její ústřední postavou je belgický fašista Léon Degrelle.

Text se ovšem nezabývá jeho životem, nýbrž jeho jazykem. Littell navazuje na dílo

Klause Theweleita Mužské fantazie z roku 1977, v němž se tento německý sociolog

pokouší na základě dvou stovek textů příslušníků německých Freikorps analyzovat

psychologickou osobnost fašisty. Pro Theweleita i pro Littella je fašista člověkem,

který se nikdy úplně neoddělil od matky, který si nikdy nevytvořil vlastní Já ve freudovském

slova smyslu a jenž zoufale brání integritu vlastní osobnosti proti „všemu, co

teče“ – vlhkost, spojovaná s ženskostí, je v tomto případě ztělesněním hrozby a zmaru.

Littell si za materiál rozboru zvolil Degrellovu vzpomínkovou knihu Tažení v Rusku

1941–1945 (č. 1996), která byla jedním ze stěžejních zdrojů jeho monumentálního

románu Laskavé bohyně (č. Odeon 2008).

●● Jonathan Littell (1967) se narodil v New Yorku, od dětství žil ve Francii. Za román

Laskavé bohyně získal r. 2006 Goncourtovu cenu – dílo vychází ve třiceti jazycích.

(květen)







Tereza Brdečková: ALHAMBRA

Česká řada • 1. vydání • Váz., cca 224 str. • Cena: 229,-

●● Jindřich Kočka je známý kreslíř a autor ilustrovaných knížek. Temný svět padesátých let

a normalizace ho otravuje, a tak vymýšlí fiktivní postavy a neobjevené země. Podrobně kreslí

jejich mapy a zakládá je mezi svou sbírku historických map. S oblibou dává na papír to, co

vidí ve snu. Jindřich nás zavádí do prvních válečných dob české animace, do světa loutkového

filmu, do antikvariátů, ateliérů a bytů lidí, kteří vlastní unikátní umělecké sbírky.

Alhambra je románová kronika o pražské umělecké rodině pokrývající celé jedno století.

Zároveň je to pohádkový příběh o ztraceném knížeti Baltazarovi, který bloudí historickými

epochami a hledá mapu a jméno své vlastní země. Nevíme, kdo si koho vymyslel: Možná

někdo z rodiny Kočkových vymyslel Baltazara a jeho ztracenou mapu. Anebo si naopak

Baltazar na svých zastávkách v čase přál potkat lidi, kteří ho poznali, a mohli mu pomoci.

Protože fantazie je i jejich domovem.

●● Tereza Brdečková (1957) debutovala r. 1996 souborem novel Listy Markétě. Román

Slepé mapy (2006) se dostal do finále ceny Josefa Škvoreckého. Působí také jako novinářka

a scenáristka.

(duben)



Tereza Boučková: BOŽÍ A JINÁ MUKA – Fejetony o lásce ke kolu

Česká řada • 1. vydání • Váz., cca 192 str. • Cena: 229,-

●● Fejetony o lásce ke kolu, k níž se autorka vysloveně nerada, těžce a v podivném

dobrovolném donucení v průběhu let dopracovala, a o jiných vášních a někdy i mukách.

Taky o úplně obyčejných, smutných i veselých věcech života, o manželství, šťastných

mužích, nešťastných volbách, blbých politicích, krásných knihách, dojemných filmech.

A třeba i o Romanovi a jeho rychlostním rekordu. Fejetony o mužích a lidech, které byly

opět napsány s největší láskou, a taktéž otištěny v letech 2004–2009 v Hospodářských

novinách, Pražském deníku, MF DNES a Právu. Některé nebyly otištěny nikdy, protože je

Tereza Boučková napsala až pro tuto knížku. S láskou, jak jinak.

●● Tereza Boučková (1957) se prosadila prózou Indiánský běh, za niž získala r. 1990

Cenu Jiřího Ortena. Následovaly další prózy a také knižní výběr z fejetonů. R. 2008 vyšel

její strhující román Rok kohouta. Je autorkou scénáře k filmům Smradi (2002) a Zemský

ráj to na pohled (2009).

(červen)



Jiří Kolář: SVĚDEK

Skvosty poezie • Uspořádal Vladimír Justl • 1. vydání • Váz., 128 str. • Cena: 159,-

●● Literatura hodnotí své tvůrce na podkladě uměleckého výkonu, společenského postavení,

mimořádnosti charakteru. Takovou osobností byl Jiří Kolář. Ne namyšlenost, ale prostota

ve velikosti patřila k jeho výbavě už od mládí. Narodil se v Protivíně roku 1914, školu

navštěvoval na Kladně, vyučil se truhlářem, poznal nezaměstnanost, byl pomocným dělníkem,

ale také číšníkem. Roku 1945 odešel do Prahy a věnoval se výhradně literární tvorbě.

Do roku 1948 se mu podařilo navštívit USA, Brazílii, Japonsko. Od roku 1950 se vedle

literární činnosti stává mimořádným výtvarníkem. Byl členem slavné Skupiny 42. Dále

tvoří i literárně v pozoruhodných tvarech veršových i prozaických. Z desítek jeho knih

bývají nejčastěji připomínány: Limb a jiné básně, Sedm kantát, Ódy a variace, z padesátých

let jeden z nejvýznamnějších českých titulů Prométheova játra, Dny v roce a Roky v dnech,

Černá lyra, Básně ticha, Nový Epiktet, Očitý svědek. Základem jeho tvorby jsou různé typy

(tématické i formální) koláží. Jeho slovo se propojilo s tvarem a doba v něm našla svého

svědka, dokumentaristu, mimořádnou osobnost dvojdomého umělce 20. století. Jiří Kolář

zemřel roku 2002.

(červen)








Odeon připravuje:



Ned Beauman

Anthony Burgess

Jasutaka Cucui

E. L. Doctorow

Adam Foulds

John Irving

Reif Larsen

Luis Leante

Ian McEwan

Juan Marsé

Colum McCann

Haruki Murakami

Chuck Palahniuk

Sacha Sperling

L. N. Tolstoj

Michael Thomas

Delphine de Vigan

Leon de Winter




Euromedia Group k. s. – Odeon

Nádražní 32, 150 00 Praha 5

tel.: 296 536 415, fax: 296 536 450

e-mail: Tato adresa je chráněna proti spamování, pro její zobrazení potřebujete mít Java scripty povoleny

Ceny uvedené v tomto edičním plánu jsou předběžné.

 

 

Novinky emailem

  

   
 

LiStOVáNí u Vás?

 

Chtěli byste vidět LiStOVáNí? Sledovat u Vás ve městě živě tento literární seriál spíše než ty televizní? Krom Prahy, Brna, Č. Budějovic a Bratislavy jsme začali jezdit pravidelně hrát i do Havlíčkova Brodu a Poličky, kam nás zvou tamní knihovny. Další knihovny objíždíme pak s tituly pro děti a hravé dospělé. Vystupujeme na řadě literárně-kulturních akcích, jestli však máte nějaký další nápad, kam bychom se mohli za Vámi dostat, neváhejte nás kontaktovat.

Advertisement
Advertisement

Záložka

Ukázka z knihy Zmizet

 Jako šnek

Je sobota někdy začátkem dubna, a když se při snídani podívám z okna kuchyně, na trávě je jinovatka. Přesto se po snídani oblíknem a jedem někam na závod, nebo vlastně já ani nevim, jestli je to závod, akorát vim, že za chvíli jedem. Přijde táta, už má na sobě tepláky, a taky moc dobrou náladu, vesele mě pobídne, ať to tu nesrkám do oběda, a pak na mě mrkne, musim se usmát, jak mě to potěšilo. Pak si ještě uděláme výlet na Křivoklát, na hrad, víš?

 

RSS kanály

Statistika

chCounter: MySQL error!
SQL query:
  • LOCK TABLES `listovani`.`jos_astats_counted_users` AS c WRITE, `listovani`.`jos_astats_counted_users` WRITE, `listovani`.`jos_astats_ignored_users` AS i WRITE, `listovani`.`jos_astats_ignored_users` WRITE, `listovani`.`jos_astats_data`as d WRITE, `listovani`.`jos_astats_data` WRITE, `listovani`.`jos_astats_pages`as p WRITE, `listovani`.`jos_astats_online_users` as o WRITE, `listovani`.`jos_astats_online_users`AS online WRITE, `listovani`.`jos_astats_online_users` WRITE, `listovani`.`jos_astats_log_data` WRITE;

Error number: 1194
Table 'c' is marked as crashed and should be repaired
Script stopped.