Dračí polévka

Název knihy: Dračí polévka, Autor: Alena Ježková, Nakladatelství: Albatros

Long má dva životy. Zatímco doma mluví vietnamsky a jí hůlkami, ve škole mluví česky, jí příborem a jmenuje se Láďa. Bydlí s mámou a dědou na pražském sídlišti. Neviditelným členem domácnosti je mistr Kung, dávný čínský filozof. Tátu Long zná jen z Dračí legendy, kterou mu máma odmalička vypráví. Chod rodiny je určen každodenními rituály, na jejichž pečlivé dodržování dohlíží děda. V den Longových dvanáctých narozenin se ale strhne smršť událostí. Z Hanoje přijede Cizinec, který o sobě tvrdí, že je Longův táta. Věci se zapletou a Long uteče z domova. Zbývá spousta otázek. Pomůže Longovi jeho ukrajinská kamarádka Světlana? Změní se něco, když se z černých vlasů stanou žluté? Je děda podvodník? A jak se vaří Dračí polévka...?

Ukázka z knihy

Alena Ježková

(*1966, Praha) vystudovala Filozofickou fakultu Karlovy univerzity obor čeština a pedagogika (1989) a doktorské studium na VŠUP v oboru teorie výtvarných umění (2007). Pracovala jako nezávislá publicistka, posléze působila šest let v pozici reportérky, editorky a zástupkyně šéfredaktora týdeníku Reflex. V letech 2000 – 2002 zastávala funkci ředitelky Odboru public relations Magistrátu hl.m.Prahy. V letech 2002 – 2004 pracovala v p.r. a komunikačních agenturách. Od roku 2004 působí jako nezávislý konzultant oboru médií a public relations, podílela se např. na projektu vytváření jednotné prezentace ČR v zahraničí. Poslední dobou se věnuje především psaní knih zaměřených na popularizaci historie pro děti i dospělé. Je autorkou stálých historických expozic Králův dvůr v Prašné bráně a Pražské zvony ve věži chrámu sv. Mikuláše na Malé Straně v Praze, připravila výstavu 60 let na křídlech Albatrosu (Národní knihovna 2009). Podílela se na projektu Perly České republiky, který byl součástí programu EXPO 2010, či na projektu ČT Sedm divů Česka.

Projekt se uskutečňuje za finanční podpory:
   
Ministerstva kultury ČR Statutárního města Brna